1 Potom se stalo, že číšník egyptského krále a pekař se provinili proti svému pánu, egyptskému králi. 2 Faraon se rozhněval na dva ze svých úředníků, na vrchního číšníka a vrchního pekaře 3 a vsadil je do vězení v domě velitele stráže, kde byl uvězněn i Josef. 4 Velitel stráže je svěřil Josefovi, aby jim sloužil. Strávili ve vězení nějaký čas. 5 Číšník a pekař egyptského krále, kteří v tom vězení byli uvězněni, oba dva měli sen a to ve stejnou noc, každý svůj vlastní sen i se svým výkladem. 6 Ráno za nimi Josef přišel a uviděl, že jsou smutní. 7 Zeptal se faraonových úředníků, kteří s ním byli ve vězení…
-
-
1 Josef byl odveden dolů do Egypta a od Izmaelitů, kteří ho tam přivedli, jej koupil Potífar, egyptský faraonův úředník a velitel tělesné stráže. 2 Jehova byl s Josefem, takže se z něj stal úspěšný muž a bydlel v domě svého egyptského pána. 3 Jeho pán si všiml, že je s ním Jehova a dává úspěch všemu, co dělá. 4 Josef tedy našel přízeň v jeho očích a sloužil mu. Ten mu svěřil dohled nad svým domem a správu svého majetku. 5 Jakmile mu svěřil dohled nad svým domem a nad vším svým majetkem, Jehova kvůli Josefovi požehnal Egypťanovu domu; Jehovovo požehnání bylo na všem, co měl doma…
-
1 Tehdy se stalo, že Juda sestoupil od svých bratrů a uchýlil se k Adulámci jménem Chíra. 2 Všiml si tam dcery jednoho Kenaance. Jmenovala se Šúa. Vzal si ji a vešel k ní. 3 Otěhotněla a porodila syna. On mu dal jméno Ér.4 Otěhotněla znovu a porodila syna. Tomu dala jméno Ónan. 5 Potom porodila ještě jednoho syna a dala mu jméno Šéla. Když ho porodila, byl Juda v Kezíbu. 6 Juda vzal svému prvorozenému Érovi ženu jménem Támar. 7 Ale Judův prvorozený Ér byl zlý v Jehovových očích. Proto jej Jehova zabil. 8 Juda tedy řekl Ónanovi: „Vejdi k ženě svého bratra, splň jí svou švagrovskou povinnost a vzbuď símě svému…
-
1 Jákob žil v zemi, v níž jeho otec pobýval jako cizinec, v zemi Kenaan. 2 Toto je rodopis Jákoba. Když bylo Josefovi 17 let, teprve mladík, pásl stáda se svými bratry, se syny Bilhy a Zilpy, žen jeho otce. Josef na ně svému otci donášel. 3 Izrael miloval Josefa víc než ostatní děti, protože byl synem jeho stáří. Vyrobil mu barevnou tuniku. 4 Když jeho bratři viděli, že ho jejich otec miluje víc, než všechny jeho bratry, začali ho nenávidět a pokojného slova s ním nepromluvili. 5 Josef měl sen a pověděl o něm svým bratrům. A o to víc jej začali nenávidět. 6 Řekl jim totiž: „Poslechněte si,…
-
1 Toto je rodopis Ezaua, (jenž je Edóm). 2 Ezau si vzal ženy z kenaanských dcer: Ádu, dceru Chetejce Elona, a Oholíbamu, dceru Anovu, vnučku Chivejce Sibeona, 3 a Izmaelovu dceru Basematu, sestru Nebajótovu. 4 Áda Ezauovi porodila Elífaze a Basemat porodila Reúela. 5 Oholíbama porodila Jeúše a Jaalama a Koracha. To jsou Ezauovi synové, kteří se mu narodili v kenaanské zemi. 6 Ezau vzal své ženy, syny, dcery a každou duši ve svém domě spolu s dobytkem, všemi zvířaty a celým svým majetkem, který nashromáždil v kenaanské zemi, a ještě před příchodem svého bratra Jákoba odešel do jiné země. 7 Protože jejich jmění bylo tak velké, že nemohli bydlet spolu. Stejně…
-
1 Bůh promluvil k Jákobovi: „Vstaň, jdi do Bét-elu a pobývej tam. Zbuduj tam oltář Bohu, který se ti ukázal, když jsi utíkal před svým bratrem Ezauem.” 2 Jákob tedy řekl svému domu a všem, kteří byli s ním: „Odvrhněte cizí bohy ze svého středu. Očistěte se a vyměňte si šaty. 3 Vstaňme a pojďme do Bét-elu. Postavím tam oltář Bohu, který mi odpověděl v den mé strasti a byl se mnou, ať jsem šel kamkoli.” 4 Dali tedy Jákobovi všechny cizí bohy, které měli, a náušnice z uší a Jákob je schoval pod dubem, který byl poblíž Šekemu. 5 Jak šli, děs padl na okolní města,…
-
1 Leina dcera Dína, kterou porodila Jákobovi, se šla podívat za dcerami země. 2 Když ji spatřil Šekem, syn Chivejce Chamóra, jenž byl v té zemi vůdcem, vzal ji a znásilnil. 3 Jeho duše přilnula k Jákobově dceři Díně. Miloval ji a mluvil k jejímu srdci. 4 Šekem řekl svému otci Chamórovi: „Vezmi mi tuto dívku za ženu.” 5 Když Jákob uslyšel, že poskvrnil jeho dceru Dínu, jeho synové byli právě na poli pást dobytek. Mlčel až do jejich příchodu. 6 Šekemův otec Chamór si šel s Jákobem promluvit. 7 Vtom se vrátili Jákobovi synové z pole. Když o tom uslyšeli, ranilo je to a velmi rozčílilo, protože se dopustil v Izraeli…
-
1 Jákob zvedl oči a uviděl Ezaua přicházet a s ním 400 mužů. Postavil zvlášť děti Ley, děti Ráchel a děti dvou služek. 2 Dopředu postavil otrokyně s jejich dětmi, potom Leu s jejími dětmi a nakonec Ráchel s Josefem. 3 Sám šel před nimi a sedmkrát se poklonil k zemi, než se přiblížil ke svému bratrovi. 4 Ezau mu běžel naproti, objal ho a padl mu kolem krku. Políbil ho a oba se rozplakali. 5 Když zvedl oči, spatřil ženy s dětmi. Zeptal se: „Kdo je to s tebou?” „To jsou děti, kterými Bůh milostivě obdařil tvého otroka,” odpověděl Jákob. 6 Mezitím se přiblížily otrokyně s dětmi a poklonili…
-
1 Lában časně ráno vstal, políbil své syny a dcery a požehnal jim. Odešel a vrátil se do svého kraje. 2 Jákob také šel svou cestou a potkali se s ním Boží andělé. 3 Když je Jákob uviděl, řekl: „Toto je Boží tábor.” Proto to místo pojmenoval Machanaim. 4 Jákob poslal před sebou posly ke svému bratru Ezauovi do země Seír, na edómském území. 5 Přikázal jim: „Toto řeknete mému pánu Ezauovi: ‚Toto jsou slova tvého otroka Jákoba, »Pobýval jsem u Lábana a zůstal jsem u něj až do teď. 6 Mám býky a osly, kozy a ovce, otroky a otrokyně. Poslal jsem ohlásit to svému pánu, abych nalezl milost…
-
1 Jákob uslyšel, jak o něm mluví Lábanovi synové: „Jákob našemu otci všechno vzal. Této slávy dosáhl jen tím, co bylo našeho otce.” 2 Viděl také, že se na něj už Lában nedívá jako dřív. 3 Jehova mu řekl: „Navrať se do země svých otců, ke svým příbuzným a já budu s tebou.” 4 Proto si Jákob nechal zavolat Ráchel a Leu na pole ke svému stádu 5 a řekl jim: „Vidím, že se na mě váš otec už nedívá jako dřív, ale Bůh mého otce byl se mnou. 6 A vy samy víte, že jsem vašemu otci sloužil se vší silou. 7 Ale váš otec mě podvedl a desetkrát změnil mou…