1 Hle, Jehova zemi prázdnou a pustou činí. Její podobu pokřiví a její obyvatele rozptýlí. 2 Obyčejný člověk na tom bude stejně jako kněz, otrok jako jeho pán, otrokyně jako její paní, kupující jako prodávající, půjčující si jako půjčovatel, dlužník jako jeho věřitel. 3 Země bude naprosto vyprázdněna a naprosto vydrancována, neboť toto slovo Jehova promluvil.
4 Země usycháa a vadne, svět chřadne a vadne, chřadnou i významní lidé země. 5 Poskvrněna je země pod jejími obyvateli, neboť zakony přestoupili a nařízení obešli a věčnou smlouvu porušili. 6 Proto zemi prokletí sžírá, její obyvatele tíží vina. Proto obyvatele země oheň pozřeb a jen pár jich zůstane. 7 Nové víno usychác, vinná réva chřadne, vzdychají všichni radostného srdce. 8 Radost bubínků ustane, hukot rozjařených skončí se, radost lyry ustane. 9 Nenapijí se vína s prozpěvováním, opojný nápoj zhořkne těm, kdo jej pijí. 10 Zbořeno bude to město marnosti, každý dům bude uzavřen, takže do něj už nikdo nevstoupí. 11 Křik kvůli vínu na ulicích, zatemněna je veškerá radost, zemi opouští veselí. 12 Město bude zanecháno v troskách, brána na kusy roztříštěna. 13 Neboť tak bude uprostřed země, mezi lidmi, jako se češe olivovník a jako se sbírají hrozny, když je čas vinobraní.
14 Pozvedněte svůj hlas a jásejte, od moře Jehovův majestát provolávejte. 15 Proto slavte Jehovu na východě, v pobřežních zemíchd jméno Jehovy, Boha Izraele. 16 ‚Sláva spravedlivému!‘ — to od končin země písně slyšíme.
Řekl jsem: „Jsem zničený, jsem zničený, běda mi! Zradci zrazují, velmi zrazují.“ 17 Hrůza, jáma a past čeká na tebe, země obyvateli. 18 Stane se to, že kdo uteče křiku hrůzy, padne do jámy, a kdo z jámy se vydrápe, do pasti bude lapený, neboť se otevřely propusti shůry a základy země se zachvěly. 19 Země bude dozajista praskat a lámat se, dozajista zakymácí se, 20 země bude vrávorat jako opilec a jako strážní budka kývat se, její přestoupení na ni těžce dolehne, padne a už nevstane.
21 V ten den se stane, že Jehova navštíví zástup nahoře na výšině a na zemi krále zemské, 22 shromážděni budou, jako jsou vězni shromážděni v jámě, zavřeni budou do žaláře; navštíveni budou po mnohých dnech. 23 Zostuzen bude měsíc, zahanbeno bude slunce, to když Jehova zástupů kralovat bude na hoře Sijón a v Jeruzalémě, před svými staršími ve slávě.
Poznámky:
(a) var.: truchlí; hebrejské slovo אבל je homonymum, na základně paralelismu v textu však více dává smysl význam usychá, tak to i navrhují autoři hebrejsko-aramejského lexikonu HALOT
(b) srov. Iz 9,19; var: ubývat
(c) stejně jako ve v. 4
(d) heb. dosl. na mořských pobřežích; var.: na mořských ostrovech